Reparei que ocasionalmente tenho visitantes de países cuja língua oficial não é o português. Por esse motivo, decidi que de agora em diante a maioria das mensagens neste blog será bilingue: para além da usual versão em português, publicarei mensagens também em inglês.
English:
Having noticed that I have some visitors to this blog (mostly atracted by my Taisho-en material) residing in countries where the official language is not Portuguese, I have decided to publish henceforth most of the messages in English as well. You can see in the title when a message is available in English; the corresponding text can be found at the bottom of the message, right after the part written in Portuguese.
Highlights from the MidAtlantic Bonsai Societies’ 2026 Exhibit
-
The Mid-Atlantic Bonsai Societies is a network of eleven bonsai clubs in
New Jersey, New York, Connecticut, Delaware, and Pennsylvania. Each spring
these c...
Um comentário:
Viva Pedro.
Eu sou totalmente favorável dos Sites escritos na língua materna e simultaneamente em Inglês,que quer queiramos quer não é a língua Universal (o Esperanto não vingou!!).
Digo isto porque,por vezes passa-se por WEBs magnificas e de grande interesse e em idiomas que desconhecemos e se vamos traduzir com os tradutores automáticos ficamos quase na mesma,seria uma mais valia ser bilingue.
Eu no sitezite que vou fazendo não posso porque o meu Inglês é muito "fanhoso-ranhoso-asqueroso,oso,oso" cheio de erros.Mas penso que quem escreve correctamente em Inglês é de louvar que faça publicações na WEB nos dois idiomas,que penso que fica toda a gente a ganhar..Mais pessoas a comunicar,mais trocas de ideias,mais evolução..
Desculpa lá este desabafo mas olha foi só para expressar uma opinião pessoal que tem a ver com esta tua mensagem..
Um abraço
Rodrigo
Postar um comentário